The Holy Bible in Modern English [Ferrar Fenton] on *FREE* shipping on qualifying offers. The Books of the Sacred Volume of our Faith, as they. The complete Ferrar Fenton Bible in one PDF. For the Internet’s biggest collection of free Christian patriot books, please visit the Christian. Ferrar Merricmac Fenton, (–) an English businessman, who believed that his commercial experience was a divine Preparation to fit.
|Published (Last):||10 August 2006|
|PDF File Size:||13.57 Mb|
|ePub File Size:||11.78 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Put together from various sources The Photo below shows Ferrar Fenton “at work on his translation” and is presented as such in the edition.
Newly Translated direct from the accurate Greek Text of Drs. Though its influence has been but slight, it should be noted as one ferrwr the pioneer modern translations made by a single—hand.
Ferrar Fenton Bible (in one PDF)
I am now old; but in my youth I pledged a resolve to God to use my talents and acquirements to establish the authenticity of the Sacred Scriptures as a Revelation from Him to Man, by making them intelligible, through the use of Modern English, to my Countrymen in all parts of the earth; and although I have been engaged in active commercial affairs for over forty years, I never ceased my studies to that end, and the progressive execution of it, in spite of conducting a business that extended to all parts of the world.
Translated direct from the original Greek renton, with the Apostle’s own division of the subject matter fenotn. Thank you so much for helping the metaphysical Christian community take back the Bible! Place the footnotes ferrwr the bottom of the page with a new line for each note.
Paul’s Epistles, in their sixth edition. Like Us on Facebook. Entered at Stationers Hall. That makes the text easy to read for your fellow metaphysical Bible students and also allows Google to make the text searchable.
Wycliffe Middle English Bible translations. Footnotes and few cross-references applied where required. Fenton included an introductory note to explain this ordering which reads:. Published ferarr the translator by Horace Marshal and Son, and S.
Ferrar Fenton Bible – Wikipedia
Send to me via email the cleaned text in the body of the email and I will format the chapters and upload them to the website. As I made my translation from the Hebrew without any English version open before me, I have followed the now general plan of Oriental scholars, and simply transliterated those names, except a few, such as “Moses,” “Joshua,” etc.
The files that were originally downloaded from the Internet were not searchable. It is a curious work in several ways, containing peculiarities such as the use of e. Fenton spent approximately fifty years working on his translation, with his sole goal ‘to study the Bible absolutely in its original languages, to ascertain what its writers actually said and thought’. Don’t do any formatting — no italics, no underlining — just clean, plain text that is free from typos.
This article may need to be rewritten entirely to comply with Wikipedia’s quality standards. JT Atkinson – John 1 ,2,3,4,5,6,7,8,9, THE very favourable reception given by the most eminent Scholars, Divines, and the general Public, to my translations of St. Clothbound small octavo, thread stitching; Sect.
Ferrar Fenton Translation
The complete Bible was first published inthough parts were published as separate volumes during the preceding 11 frerar. Bible translations into English. You then download the PDF and edit the text file so that it is free from any typographical errors.
Fenton also included a footnote explaining fentkn he restored this passage to its correct meaning. The New Testament in Modern English. Transcribing begins by sending me an email. Westcott and Hort, by Ferrar Fenton, M. Today, his translations of Psalms 23, 48, and are still sung in churches, albeit to tunes not the original.
Find out what you can do. Watch headings for an “edit” link when available. At least 10 editions of Fenton’s translation were published in his own lifetime. The translation is noted for a rearranging of the books of the Bible fwnton what Fenton believed was the correct chronological order. The Bible is described as “translated into English direct from the original Hebrew, Chaldee, and Greek languages. Oxford University Press Contents: The ones you may download fegrar are searchable, which means you can copy and paste the text into a word processor or text editor.